Un groupe de hip-hop bilingue

Les jumeaux Till et Felix Neumann, alias Zweierpasch/Double Deux, sortent un nouvel album de hip-hop bilingue intitulé Alle guten Dinge sind 2. L’occasion pour les deux jeunes Allemands de revenir sur leur carrière musicale.
© DR © DR

“Étant jeune, grand voyageur, j’explorais. Une grande passion : la France m’a vraiment fasciné. Attiré par l’altérité de l’étranger, j’ai commencé à osciller comme un frontalier.” Leur histoire, Till et Felix Neumann la partagent au fil des notes et des rimes. Deuxième titre de leur nouvel album, Grenzgänger/Frontalier raconte les motivations qui ont conduit les jumeaux élevés dans la région de Fribourg-en-Brisgau, dans le Bade-Wurtemberg, à rapper dans les deux langues. “Felix et moi avons commencé à rapper vers 1997”, explique Till, qui est également journaliste dans la vie. “À l’époque, nous chantions uniquement en allemand, mais notre intérêt pour le français était déjà présent. En plus d’avoir passé plusieurs vacances du côté de l’Ardèche avec nos parents, nous avons habité sept mois chez une famille jurassienne après le bac, à Lons-le-Saunier”, poursuit l’artiste de 29 ans, dont le jumeau est encore étudiant en sciences politiques. De retour à Fribourg, les deux frères commencent à composer en français et en allemand avec un ami.

Même si leur voie musicale ne plaît pas à tout le monde, Zweierpasch/Double Deux assume ses choix artistiques. “On nous a souvent reproché de faire une musique trop mélodique, loin du hip-hop classique. Pour certains rappeurs, nos paroles ne sont pas assez violentes”, déclare Till. “Mais nous avons l’avantage de toucher un public plus large.” De plus, la combinaison de l’allemand et du français fonctionne particulièrement bien selon Till et Felix : “L’allemand est une langue plutôt dure et le français une langue plutôt douce. C’est comme si on alliait une voix féminine avec une voix masculine.”

Des compositions bilingues

Ce n’est pas la première fois qu’un groupe de hip-hop se prête au jeu du multilinguisme dans ses compositions. “En Suisse, l’artiste Greif rappe également en suisse-allemand et en français, ce qui ne l’empêche pas de rencontrer un franc succès en Suisse alémanique et en Suisse romande”, souligne Fabrice Aubert, producteur de hip-hop à Neuchâtel, avant de poursuivre : “C’est une très bonne idée de rapper dans les deux langues et de faire profiter de son bilinguisme. Je ne trouve pas cela décrédibilisant.”

Lorsqu’ils ne sont pas en studio ou sur scène, Till et Felix interviennent dans des écoles allemandes et françaises dans le cadre de projets pédagogiques. “Pour les jeunes, le rap est en général perçu comme quelque chose de cool, d’accessible. Ils adorent ça. Ce qui est génial, c’est de les voir oublier la langue dans laquelle ils chantent, tellement ils se sentent animés par la musique”, racontent les deux frères.

Ce sixième album s’inscrit parmi les multiples projets culturels développés en marge du cinquantenaire du Traité de l’Élysée. “Le projet nous tenait vraiment à cœur. Nous avions l’occasion de sensibiliser les jeunes et les moins jeunes sur l’amitié franco-allemande. En tout, nous avons mis deux ans à faire cet album, soit trois fois plus de temps que pour les deux précédents”, précise Till.

Le mois passé, Zweierpasch/Double Deux a collaboré avec des jeunes en difficulté du côté de Fribourg, sur le thème des élections législatives allemandes. Le duo leur a demandé de transformer les paroles des différents programmes électoraux en rap. Prochainement, les jumeaux tourneront le clip de leur nouveau single, “Mon Chemin”. Ensuite, Till et Felix se pencheront sur l’écriture de leur prochain album.

Gagnez l'album Alle guten Dinge sind 2! Pour cela, il vous suffit de répondre aux deux questions suivantes :

Question numéro 1 : De quel Land le groupe Zweierpasch est-il originaire ?

Question numéro 2 : Sur quel thème le groupe a-t-il collaboré avec des jeunes en difficulté le mois passé ?

Merci de nous envoyer vos deux réponses ainsi que votre nom, prénom et adresse à l'adresse suivante, avant le 15 novembre 2013 : berlin1@parisberlinmag.com (indiquer “Zweierpasch" dans l'objet)

Merci de votre participation !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>